当前位置:首页 > 孙子兵法 > 正文内容

孙子集注卷之四(形篇)

孙子曰:昔之善战者,先为不可胜,

孙子说:“在古代,善于带领军队作战的人,要先创造使敌人不能战胜自己的条件。

以待敌之可胜。

以等待战胜敌人的机会。

不可胜在己,可胜在敌。

不被敌人战胜的关键在于自己是否能掌握时机,可以战胜敌人的关键在于敌人是否出现了可乘之机。

故善战者,能为不可胜。

所以善于作战的人,能够做到不被敌人战胜。

不能使敌之可胜。

但是不能做到使敌人一定被我方战胜。

故曰胜可知,

而不可为。

不可胜者,守也。

创造出了不可以被敌人战胜的条件,就可以保持防守。

可胜者,攻也。

敌人出现了可以被战胜的契机,就可以主动攻击。

守则不足,攻则有余。

保持防守是因为获胜的条件不够充足,主动攻击是因为获胜的机会要多于敌方。

善守者藏于九地之下,善攻者动于九天之上,故能自保而全胜也。

善于防守的军队,就像是隐藏在深不可测的地下;善于进攻的军队,就像是行动在高不可攀的云层。所以能够保全自己而取得全胜。

见胜不过众人之所知,非善之善者也。

预见胜利但没有超出众人的认知,并不是最高明的。

战胜而天下曰善,非善之善者也。

战斗胜利而全天下都称赞其高明,也不是最高明的。

故举秋毫不为多力,见日月不为明目,闻雷霆不为聪耳。

所以一个人能够举起秋天的毫毛不能算力气大,看得见月亮和太阳不能算视力好,听得见雷霆的声响也不能算耳朵灵敏。

古之所谓善战者,胜于易胜者也。

古代所说的善于用兵作战的人,是因为他们战胜了容易战胜的敌人。

故善战者之胜也,无智名,无勇功。

所以善于用兵作战的人,即使获得了战争的胜利,也不会收获智慧的名声和勇武的战功。

故其战胜不忒。

所以他们作战获胜是不会出差错的事情。

不忒者,其所措必胜,胜已败者也。

不会出差错,是因为他们在作战中的举措都符合获胜的要求,所战胜的是已经处于失败地位的敌人。

故善战者,立于不败之地,而不失敌之败也。

所以善于用兵作战的人能立于不败之地,也不会错过击败敌人的机会。

是故胜兵先胜而后求战,败兵先战而后求胜。

所以,胜利之师的做法是先创造出获胜的条件,然后才去和敌人战斗;失败之师的做法是直接参与到战争中去,然后才在战斗中寻求侥幸获胜的方法。

善用兵者,修道而保法,故能为胜败之政。

善于用兵的人,修明政治且确保法制,所以能主宰战场的胜负。

兵法:一曰度。

用兵的原则,‘一是计算土地的面积。

二曰量。

二是推算物资的数量。

三曰数。

三是军队和车马的数量。

四曰称。

四是军事实力的强弱。

五曰胜。

五是战场胜负的判断。’

地生度。

根据地区地形可以计算出土地的面积。

度生量。

根据土地的面积可以推算出物资的数量。

量生数。

物产资源的数量决定着军队兵马的数量。

数生称。

军队兵马的数量决定着双方实力的强弱。

称生胜。

双方实力的强弱决定着战场最终的胜负。

故胜兵若以镒称铢。

所以常胜之师和失败之师相比,就像是用镒与铢进行比较。

败兵若以铢称镒。

失败之师和常胜之师进行比较,就像是用铢与镒进行比较。

胜者之战民也,若决积水于千仞之溪者,形也。

常胜之师在战场上的行动,就像在千仞高的悬崖之上决开积水一样,水流奔涌而下,势不可挡,这就是常胜之师的‘形’。”


相关文章

孙子集注序

孙子集注序

欧阳文忠公撰四库书目,言《孙子》注二十余家,予所见仅此。文忠公欧阳修撰写《四库书目》,称《孙子》注有二十多家,我所见的仅此几家。汉有曹操,唐有杜牧、李筌、陈皞、孟氏、贾林、杜佑,宋有张预、梅尧臣、王晢...

孙子集注卷之三(谋攻篇)

孙子集注卷之三(谋攻篇)

孙子曰:凡用兵之法,全国为上,破国次之;孙子说:“但凡用兵的原则中,使敌国不战而降的是上策,直接攻破敌国就要差一些。全军为上,破军次之;使敌军不战而降的是上策,直接攻破敌军就要差一些。全旅为上,破旅次...

孙子集注卷之六(虚实篇)

孙子集注卷之六(虚实篇)

孙子曰:凡先处战地而待敌者,佚。孙子说:“凡是先抵达战场而等待敌人的,就安逸从容。后处战地而趋战者,劳。后抵达战场而仓促应战的,就疲劳被动。故善战者,致人而不致于人。所以善于作战的人,能调动敌人而不被...

孙子集注卷之七(军争篇)

孙子集注卷之七(军争篇)

孙子曰:凡用兵之法,将受命于君。孙子说:“大凡用兵的原则,从将领接受国君的命令。合军聚众。组织民众编成军队。交和而舍。到和敌人对阵。莫难于军争。这个过程中没有比争取制胜先机更困难的了。军争之难者,以迂...

孙子集注卷之八(九变篇)

孙子集注卷之八(九变篇)

孙子曰:凡用兵之法,将受命于君,合军聚众。张预曰:已解上文。孙子说:“大凡用兵的原则中,将领接受国君的命令,组织民众编成部队。张预说,‘上文中已作出解释。’圯地无舍。在难以通行的地方不可以宿营。衢地交...

孙子集注卷之九(行军篇)

孙子集注卷之九(行军篇)

孙子曰:凡处军相敌。孙子说:“凡是部署军队和观察敌人。绝山依谷。通过山区要靠近谷地。视生处高。在向阳的高处驻扎。战隆无登。敌方占据高地的时候,我方不能登山进攻。此处山之军也。这是部署山陵地带军队的方法...